2009. január 3., szombat

Zoknisarok rövidített sorokkal...

Megtaláltam, amit kerestem, zoknisarok ügyben. Segítene valaki, aki perfekt angolból, lefordítani, mert nekem elég sokáig eltartana, lehet ez idő alatt készen lennék egy zoknival?



Roll

5 megjegyzés:

Anice kötős blogja írta...

Le tudnám fordítani, de most marha ideges vagyok ,mert beteg a legkisebb és nem tudom mi a baja. Holnap délig csak megnyugszom, ha addig nem fordítják le neked.

Moncsi írta...

Köszi, azért annyira nem sürgős, tedd a dolgod! Gyógyuljatok meg!

Anice kötős blogja írta...

Még ilyet nem csináltam, úgyhogy nehezebb, lehet, h ki kell javítani majd!
Szóval a sarok szemeket, két tűről, 1. és 4. háromfelé kell osztani.A középső 10 szemet lekötöm és hozzáveszem a szélsőt egy ráhajtással simán. A következő sorban nem kötöm le, a többi fordított és a másik oldalon hozzáveszek egy szemet ráhajtással, Új sor sima, az első ráhajtásos szem nem lekötve , a többi sima, a ráhajtásos szemet is lekötöm, aztán megint egy újat hozzáveszek ráhajtással... Addig amíg tart, oldalt 10-10 dupla szem lesz, középen szimpla. Tehát a szélső szemeket a fordított sorban duplán kell folytatni. Ez a sort row, mert csak a közepe nő, a széle nem. itt két sort kell az összes szemmel kötni: sima a talpi résznél és alap minta a többin. Majd kívülről befelé kell uezt csinálni : a dupla szemekhez veszel mindig egyet a közepéről, miközben össsze kötsz, itt az alapmintás részt is kötöd és a két széle most a zokni sarkának közepe , ebből veszel fel egy-egy szemet ráhajtással. Az előző dupla szemeket összekötöd egy simával, másik sorban egy fordítottal, tehát, fogyasztás, új dupla szem , a munka fordítása, átemelés, fordított fogyasztás...Hm, ki kell próbálnom nekem is.

Anice kötős blogja írta...

Mégegyszer elolvasom, hátha kimaradt belőle vmi.

Jucuu írta...

Én kicsit máshogy csinálom, nem ráhajtásos módszerrel, láttam is, hogy egyszer kérdezted a módszert, de valahogy elmaradt. Majd írj arról is, mennyire vált be ez a mód!

Környe Márciusban