2010. július 20., kedd

Egy könyv...

Beszereztem ezt a könyvet, az ismertetője alapján pont nekem valónak tűnt. De beleolvastam, és annyira zavart valami, hogy csalódtam, de azért végigolvasom, hátha még jobb is lesz. Aztán rájöttem, hogy a fordítással vannak gondjaim. Nem illik a nyelvezete a témához. Túl sokszor szerepel benne a "ba..." betűs szó. ( ezek szerint nem kötnek, csak káromkodnak)  Én olyan vattába csomagolt, megnyugtató, elvágyódásra sarkalló történetre vártam...A történet olyan, csak a kivitelezéssel van a bibi, ha tudnék angolul, eredetiben olvasnám...

3 megjegyzés:

nöné írta...

Olvasd végig nyugodtan, egy délutános könyvecske, én pl. jókat lapoztam benne:o) Mivel engem sem hatott meg igazán. Az viszont roppant tetszett, hogy úgy beleképzeltem magam a boltos-kötős szitukba, szinte éreztem a fonalbolt illatát:o)

Belinda írta...

Ugyanez van a filmekkel is. Nem értettem, miért nem tetszik a Floyd háborúja a Hallmarkon, aztán egyszer nem néztem, csak hallgattam (valami takarítás miatt), és rájöttem, hogy a szinkron elképesztően gagyi. Ez volt a baj a különben valószínűleg remek filmmel.

Irenka írta...

Köszi, hogy leírtad! Meg akartam venni, de így legfeljebb könyvtárból hozom ki.
Ja! Van nálam egy díj neked.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Rendszeres olvasók

Címkefelhő

"...ott születtem én..." (1) "crochet baskets" (1) "little girl"hat (1) "owl"mittens (1) ( násá nóvaja szobáká (1) Adamas shawl (3) Adamas shawl. (1) Aeolian shawl (11) ajándék (2) bag (1) baltic blossoms (2) calorimetry (4) crochet (2) crochet bag (1) crochet bolero (1) crochet butterflies (1) crochet butterfly pattern (1) crochet doilies (5) crochet hat (1) crochet shopping bag (1) crocodile stich (1) család (4) Echo flower shawl (1) ékszer (1) emlékezés (4) entrelac knitting (1) fingerless gloves (2) fokhagymás leváros kalács :) (1) fonalak (3) fülvédő (1) gail pattern (1) gail shawl (18) hájas tészta (1) happy birthday (1) Haruha scarf (1) Haruni shawl (1) horgolás (2) How to knit it? (1) idézet (1) Jaques Cousteau Hat (1) játék (2) kardigán (1) karikás ostor (1) kellokukka (1) kellokukka shawl (9) kenyér (2) kesztyű (1) kicsi-lány sapka (1) kiri (11) knitting (4) knitting bag (1) knitting hat (15) knitting hats (5) knitting needle (1) knitting sock (15) könyv (1) kötés (1) kötött (1) kötött sapka (6) kötött zokni (3) lábmelegítő (1) Laminaria (8) leaf and flower shawl (3) Leaf lace (1) Leafy Lace Scarf (1) legwarmers (1) lekvár és csalamádé (1) Mathilda's shawl (2) mittens (9) moncsi (1) olasz kezdés és befejezés (1) orange Gail (1) our new dog (1) pattern with Excel (1) pendrive-"coats" (1) pite (2) poncsó (2) pumpkin (1) rainbow (1) Rocco és Vinny (1) sajt (1) scarf (2) shawl (2) shetland triangle (6) short row heel (2) sock heel with short row (1) sock yarns (4) socks (6) South Bay Shawlette (1) Springtime Bandit (1) Stretchy Bind Off (1) Swallowtail Shawl (7) táska (3) tolnai gyapjú (1) Touch me (1) tömködős piramis (1) Trinity (1) túrófánk (1) unser neuer Hund (1) unser neuer Hund) (1) uruguay-i lace (3) wool yarn (3) yarns (5) yarns and needles from Finland (1) zokni (4) zoknifonal (1)