2009. március 9., hétfő

Kendőcske

Na, akkor most teljesen ellentmondásba keveredtem magammal,(hogy én aztán sosem fogok csipkét kötni) ami mondjuk nem is nehéz( már, ha ismer valaki tényleg, az igazat adna ebben). Ugyanis 3 plusz a próbadarab "baltikumi gyümölcsfa- virágzás " kelt életre,de mindegyik a bogyós mintáig. Judittól való fonalakból Ott ugyanis történt némi "fonal elvesztés", és belekeveredtem, mint sün a rágógumiba. De arra is gondoltam, kell-e nekem egyáltalán az a sok bogyó? Félek, dilibogyó lesz, mire a végükre érnék. Elvileg elég lenne ott egy sima szem is, nem, szemszám alapján jutottam erre a következtetésre. Csak úgy nem annyira mutatós. Ezt a fonalat a horgolósok közt találtam. Olyan, mintha hímzőfonal lenne,gyöngyfonalra hasonlít, csak bivalyerős, el sem lehet tépni, dupla szállal kötöttem, a bajság az, hogy nincs elég vastag tűm hozzá, és elég hosszú damilos sem, de valahol csak szerzek, mert ugye horgolótűből van több kiló lezsírozva, és arra nem gondoltam, hogy egyszer még a kötésbe is bele leszek pistulva. ( nyelvész olvasóktól elnézést, de így esett jól kifejezni magam)

7 megjegyzés:

Anice kötős blogja írta...

Micsoda szín orgia!

Mónika írta...

Ráadásul még élethűek is lettek, a Tied is szép, még, ha babaszínű is, de nagyon "baba".

ercsu27 írta...

Te aztán nem aprózod el!:-)
Konkrétan a bogyókkal állsz hadilábon?
Leírjam, hogy kell?

nöné írta...

Moncsikám, nagyon élveztem az írásodat, én is hasonló stílusban szoktam volt beszélni, írni nem mindig sikerül, nagyon jópofa. Kendőcskék szépségesek. A bogyót én 3 szemmel szoktam csinálni - na jó, ez túlzás, mert egyszer csináltam még a Shetti kendőnél - azt könnyebb lekötni, mint 5 szemet.

Mónika írta...

Úgy csináltam, ahogy írva vagyon, 1 de eltolódott, s, 1 ráhajt, 1s, ráh. s, = 5 szem, és a köv. sorban kell egyszerre lekötni, vagy nem? mindenesetre, majd elgörbült a tű, olyan szoros lett, a szemek kijöttek, 4 soron át, és ott valami gubanc lett. én teljesen a tükörképét kötöttem a mintának a középszem után, de eltolódott, nem adta magát. Igen, apuka szerint is, ha rákapok vmire, azt orrvérzésig nyomom. Mondjuk a takarításra ritkábban szoktam, ezt szóvá is teszi, de én meg nem fogadok szót.Na jó, tegnap ráztam a "rongyot", és sütöttem sütit is, úgyhogy ma szabadnapot vettem ki, holnap jönnek a szerelők, új antennát kapunk a nethez, mert ez már csak akkor jön be, ha előtte lecsapom a biztosítékot.

ercsu27 írta...

Hát akkor nem tudom, mi lehet a baj...

Kormica írta...

Szeretem a színeket! :)
Olyan, mintha a szemem enne közben mindenféle finomságot :) Nálad most jóllakott :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Blogarchívum

Rendszeres olvasók

Címkefelhő

"...ott születtem én..." (1) "crochet baskets" (1) "little girl"hat (1) "owl"mittens (1) ( násá nóvaja szobáká (1) Adamas shawl (3) Adamas shawl. (1) Aeolian shawl (11) ajándék (2) bag (1) baltic blossoms (2) calorimetry (4) crochet (2) crochet bag (1) crochet bolero (1) crochet butterflies (1) crochet butterfly pattern (1) crochet doilies (5) crochet hat (1) crochet shopping bag (1) crocodile stich (1) család (4) Echo flower shawl (1) ékszer (1) emlékezés (4) entrelac knitting (1) fingerless gloves (2) fokhagymás leváros kalács :) (1) fonalak (3) fülvédő (1) gail pattern (1) gail shawl (18) hájas tészta (1) happy birthday (1) Haruha scarf (1) Haruni shawl (1) horgolás (2) How to knit it? (1) idézet (1) Jaques Cousteau Hat (1) játék (2) kardigán (1) karikás ostor (1) kellokukka (1) kellokukka shawl (9) kenyér (2) kesztyű (1) kicsi-lány sapka (1) kiri (11) knitting (4) knitting bag (1) knitting hat (15) knitting hats (5) knitting needle (1) knitting sock (15) könyv (1) kötés (1) kötött (1) kötött sapka (6) kötött zokni (3) lábmelegítő (1) Laminaria (8) leaf and flower shawl (3) Leaf lace (1) Leafy Lace Scarf (1) legwarmers (1) lekvár és csalamádé (1) Mathilda's shawl (2) mittens (9) moncsi (1) olasz kezdés és befejezés (1) orange Gail (1) our new dog (1) pattern with Excel (1) pendrive-"coats" (1) pite (2) poncsó (2) pumpkin (1) rainbow (1) Rocco és Vinny (1) sajt (1) scarf (2) shawl (2) shetland triangle (6) short row heel (2) sock heel with short row (1) sock yarns (4) socks (6) South Bay Shawlette (1) Springtime Bandit (1) Stretchy Bind Off (1) Swallowtail Shawl (7) táska (3) tolnai gyapjú (1) Touch me (1) tömködős piramis (1) Trinity (1) túrófánk (1) unser neuer Hund (1) unser neuer Hund) (1) uruguay-i lace (3) wool yarn (3) yarns (5) yarns and needles from Finland (1) zokni (4) zoknifonal (1)